jueves, septiembre 02, 2004

Cloche a fromage

Cloche a fromage - communication breakdown auf Französisch, eine Sammlung von kurzen Auschnitten aus chats. Der Autor agapi/gagapi (blog) spielt mit den penetranten Selbstverständlichkeiten, den dort vorherrschenden Gepflogenheiten und Erwartungen. Naja, und manchmal, manchmal kalauert er auch:
xxxxxxdonald> coucou
agapi94> coucou Donald
agapi94> t'es sur un pc ou sur un mac donald?
Oder der hier:
xxxxx> bonsoir tu vas bien?
agapi94> pourqui ? Tu t'inquiètes ?
xxxxx> c'est pour etre poli
agapi94> comme une pierre
xxxxx ne souhaite plus recevoir de messages privés
Schon allein darum sehr erbaulich. Und dann das furchtbare sms-Französisch: "[j'ai] horeur des mec ki vienne taper la discute en pensant ko q" - zu schön.
Gagapi, j'en veux plus!